Transliteração gerada automaticamente
мальчик на девятке
Dead Blonde
Ты слишком молод, чтобы звать меня гулять
Ty slishkom molod, chtoby zvat' menya gulyat'
Тебе 17, а ему все 25
Tebe 17, a yemu vse 25
Он подарил магнитофон мне и цветы
On podaril magnitofon mne i tsvety
А ты? (Что?)
A ty? (Chto?)
Пока он на разборках в лесополосе
Poka on na razborkakh v lesopolose
Ты едешь в свою школу на автобусе
Ty edesh' v svoyu shkolu na avtobuse
Все знают, что он криминальный элемент
Vse znayut, chto on kriminal'nyy element
О, нет! (Не может быть!)
O, net! (Ne mozhet byt'!)
А мой мальчик едет на девятке
A moy mal'chik edet na devyatke
По автостраде вдоль ночных дорог
Po avtostrode vdol' nochnykh dorog
Я кружилась с ним на танцплощадке
Ya kruzhilas' s nim na tantsploshchadke
А ты и дальше будешь одинок
A ty i dal'she budesh' odinok
Только больше не надо слов
Tol'ko bol'she ne nado slov
Не нужна мне твоя любовь
Ne nuzhna mne tvoya lyubov'
Убегу от тебя и сяду на такси
Ubegu ot tebya i syadu na taksi
Только дело совсем не в нём
Tol'ko delo sovsem ne v nyom
Извини, но ты ни о чём
Izvini, no ty ni o chyom
Я не буду с тобой и даже не проси
Ya ne budu s toboy i dazhe ne prosi
Только больше не надо слов
Tol'ko bol'she ne nado slov
Не нужна мне твоя любовь
Ne nuzhna mne tvoya lyubov'
Убегу от тебя и сяду на такси
Ubegu ot tebya i syadu na taksi
Только дело совсем не в нём
Tol'ko delo sovsem ne v nyom
Извини, но ты ни о чём
Izvini, no ty ni o chyom
Я не буду с тобой и даже не проси
Ya ne budu s toboy i dazhe ne prosi
Он носит кожаную куртку – это класс
On nosit kozhanuyu kurtku – eto klass
А на твоих ногах палёный Adidas
A na tvoikh nogakh palyonyy Adidas
Мне нравится Мираж, а ты играешь рок
Mne nravitsya Mirazh, a ty igrayesh' rok
Ну, ок (Странно)
Nu, ok (Stranno)
Прости, что я с тобою так и не сошлась
Prosti, chto ya s toboyu tak i ne soshlas'
Просто твоя судьба ещё не родилась
Prosto tvoya sud'ba yeshche ne rodilas'
Тебе всего 17, стоит подождать
Tebe vsego 17, stoit podozhd'at'
Лет 5 (Условно)
Let 5 (Uslovno)
А мой мальчик едет на девятке
A moy mal'chik edet na devyatke
По автостраде вдоль ночных дорог
Po avtostrode vdol' nochnykh dorog
Я кружилась с ним на танцплощадке
Ya kruzhilas' s nim na tantsploshchadke
А ты и дальше будешь одинок
A ty i dal'she budesh' odinok
Только больше не надо слов
Tol'ko bol'she ne nado slov
Не нужна мне твоя любовь
Ne nuzhna mne tvoya lyubov'
Убегу от тебя и сяду на такси
Ubegu ot tebya i syadu na taksi
Только дело совсем не в нём
Tol'ko delo sovsem ne v nyom
Извини, но ты ни о чём
Izvini, no ty ni o chyom
Я не буду с тобой и даже не проси
Ya ne budu s toboy i dazhe ne prosi
Только больше не надо слов
Tol'ko bol'she ne nado slov
Не нужна мне твоя любовь
Ne nuzhna mne tvoya lyubov'
Убегу от тебя и сяду на такси
Ubegu ot tebya i syadu na taksi
Только дело совсем не в нём
Tol'ko delo sovsem ne v nyom
Извини, но ты ни о чём
Izvini, no ty ni o chyom
Я не буду с тобой и даже не проси
Ya ne budu s toboy i dazhe ne prosi
Только больше не надо слов
Tol'ko bol'she ne nado slov
Не нужна мне твоя любовь
Ne nuzhna mne tvoya lyubov'
Убегу от тебя и сяду на такси
Ubegu ot tebya i syadu na taksi
Только дело совсем не в нём
Tol'ko delo sovsem ne v nyom
Извини, но ты ни о чём
Izvini, no ty ni o chyom
Я не буду с тобой и даже не проси
Ya ne budu s toboy i dazhe ne prosi
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dead Blonde e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: