Diva (Homecoming Live)
Beyoncé
Diva (Homecoming Live)
Diva (Homecoming Live)
Eu sou uma diva (ei!), eu sou uma, sou uma, uma diva (ei!)
I'm a-a diva (hey), I'm a, I'm a-a diva (hey)
Eu sou uma, sou uma, uma diva (ei!), eu sou uma, sou uma, uma diva
I'm a, I'm a-a diva (hey), I'm a, I'm a-a diva (hey)
Eu sou uma, sou uma, uma diva (ei!), eu sou uma, sou uma, uma diva
I'm a, I'm a-a diva (hey), I'm a, I'm a a diva (hey)
Eu sou uma, sou uma, uma diva (ei!), eu sou uma, sou uma, uma d-
I'm a, I'm a a diva (hey), I'm a, I'm a a di-
Na, na, na, diva é uma versão feminina de malandro
Na-na-na, diva is a female version of a hustla
De malandro, de, de malandro
Of a hustla, of a, of a hustla
Na, na, na, diva é uma versão feminina de malandro
Na-na-na, diva is a female version of a hustla
De malandro, de, de malandro
Of a hustla, of a, of a hustla
Pare a música, deixe eu expor os fatos
Stop the track, lemme state facts
Disse para você: Me dê um minuto e já, já eu volto
I told you, gimme a minute and I'll be right back
50 milhões vendidos no mundo todo e disseram que eu não conseguiria
50 million 'round the world and they say that I couldn't get it
Estou tão cheia de notas de 100 dólares que nem sei como gastar
I done got so sick and filthy with Benjis, I can't spend it
Me diga uma coisa (me diga uma coisa)
Tell me somethin' (tell me somethin')
Cadê o seu chefe? (Cadê o seu chefe?)
Where yo boss at? (Where yo boss at?)
Onde estão minhas amigas que gostam de retrucar? (Que gosta de retrucar?)
Where my ladies up in here that like to talk back? (That like to talk back?)
Eu quero ver você (eu quero ver ela)
I wanna see her (I wanna see her)
Gostaria de te conhecer (queria conhecê-la)
I'd like to meet ya (I'd like to meet her)
O que você disse? (Não foi pra mim)
What you say? (Not to me)
Ela não é diva (Ela não é diva)
She ain't no diva (she ain't no diva)
Ah, não, não, não
Oh no, no, no
Divas, me ajudam a cantar o próximo verso
Divas, y'all help me sing this next verse
Aqui vamos nós
Here we go
Desde os 15 anos comando esse jogo desfilando de salto alto
Since 15 in my stilettos, been struttin' in this game
Qual sua idade? Foi a pergunta que me fizeram quando subi no palco
What's yo age? Was the question they ask when I hit the stage
Eu sou uma diva, é melhor acreditar, você vê ela sendo paga?
I'm a diva, best believe her, you see how she gettin' paid?
Não chamo ele pra me cumprimentar, não preciso dele, minha vida está feita
She ain't callin' him to greet her, don't need him, her bed's made
(Isso é um assalto, assalto) passa as bolsas e todo seu dinheiro
(This is a stick-up, stick-up) I need them bags of that money
(Vamos assaltar, assaltar) eles perguntam (cadê o dinheiro?)
(We're gonna stick-up, stick-up) you see the mask (where that money?)
Minhas amigas vão com tudo, eu vejo você, eu faço o mesmo
All my ladies get it done, I see you, I do the same
Levei isso pra outro nível, nada de passageiros no meu avião
Take it to another level, no passengers on my plane
Ei, ei, ei, sim
Hey, hey, hey, yeah
Eu sou uma, sou uma, uma diva, eu sou uma, sou uma, uma diva (passa as bolsas e todo seu dinheiro)
I'm a, I'm a a diva, I'm a, I'm a a diva (I need them bags of that money)
Eu sou uma, sou uma, uma diva, eu sou uma, sou uma, uma diva (eles perguntam, cadê o dinheiro?)
I'm a, I'm a a diva, I'm a, I'm a a diva (you see the mask, where that money?)
(Passa as bolsas e todo seu dinheiro)
(I need them bags of that money)
[O.T. genasis]
[O.T. genasis]
Eu estou ganhando dinheiro, todo mundo está louco
I be gettin' to the money, everybody mad
Acho que estou ganhando muito dinheiro, todo mundo está louco
I think I'm gettin' too much money, everybody mad
O mesmo velho negro do quarteirão
The same old nigga from the block
O mesmo velho negro com a maconha
The same old nigga with the pot
O mesmo velho negro da armadilha
The same old nigga from the trap
Todo mundo o odiava, então ele se recuperou
Everybody hated on him, then he bounced right back
Eu estou ganhando dinheiro, todo mundo está louco
I be gettin' to the money, everybody mad
Acho que estou ganhando muito dinheiro, todo mundo está louco
I think I'm gettin' too much money, everybody mad
O mesmo velho negro do quarteirão
The same old nigga from the block
O mesmo velho negro com a maconha
The same old nigga with the pot
O mesmo velho negro da armadilha
The same old nigga from the trap
Todo mundo o odiava, então ele se recuperou
Everybody hated on him, then he bounced right back
Ganhando dinheiro
Gettin' to the money
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beyoncé e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: